约翰娜·路赫特:杰出工程师

According to Dictionary.com, extraordinaire means: outstanding or remarkable in a particular capacity – an apt description of engineer Johanna Lucht.

“My ‘extraordinary’ is finding efficient ways to improve how we gather and evaluate aviation data,” said Lucht.

Lucht, who was born deaf, never thought she would work for NASA. Born in Germany, where resources for deaf people were limited at the time, Johanna developed an understanding of mathematics before she acquired language. It was that passion for math and the ability to face challenges that led to her eventual study of computer science, and paved her road to NASA. After an internship at NASA’s Armstrong Flight Research Center, she was offered a position.

In 2017, Johanna became the first deaf engineer to carry out an active role in a NASA control center during a crewed research flight. As the systems II engineer for the flight, she was responsible for observing and evaluating data related to the aircraft’s GPS and navigation systems, as well as analyzing inflight data, to monitor how well the aircraft was performing in flight. She worked with an interpreter who conveyed communications to her—and she excelled in the role. She believes the challenges she faced growing up as a deaf person in the hearing world in part prepared her for her role.

#DeafAwareness

Image Credit: NASA


根据词典网站Dictionary.com的解释,extraordinaire的意思是:在某一特定能力上杰出或卓越——这是对工程师约翰娜·路赫特(Johanna Lucht)的贴切描述。

“我的‘非凡之处’是找到有效的方法来改进我们收集和评估航空数据的方式,”路赫特说。

天生失聪的路赫特从未想过自己会为NASA工作。约翰娜出生在德国,当时为聋哑人提供的资源有限,她在学习语言之前就已经对数学有了了解。正是这种对数学的热情和面对挑战的能力,让她最终选择学习计算机科学,并为她进入NASA铺平了道路。在NASA的阿姆斯特朗飞行研究中心实习后,她得到了一个职位。

2017年,约翰娜成为首位在NASA控制中心进行载人研究飞行期间发挥积极作用的聋人工程师。作为这次飞行的系统二号工程师,她负责观察和评估与飞机的GPS和导航系统相关的数据,并分析飞行数据,以监控飞机在飞行中的表现。她与一名翻译合作,由翻译向她传达信息,她在这个角色中表现出色。她相信,作为一个聋人,她成长过程中所面临的挑战在一定程度上为她的角色做好了准备。

#DeafAwareness

图片来源:美国国家航空航天局

发表回复

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据